Pages

Subscribe:

Ads 468x60px

...Păşiţi încet... se citeşte...

Rainer Maria Rilke - Elegia a zecea


De-ar veni în sfârşit ziua când, ieşind din crunta înţelegere,
imn de bucurie şi slavă să înalţ îngerilor ce încuviinţează.

Nici una din limpezile bătăi ale inimii să nu dea greş

pe strunele moi, şovăielnice, sau

gata să se rupă. Chipul meu înrourat

mai strălucitor să mă facă; înflorească-n sfârşit nezăritele lacrimi.

O, cât de dragi mi-aţi fi atunci, mâhnitelor nopţi.

Cum de nu v-am primit îngenuncheat, nealinate surori,

cum de nu m-am lăsat răsfirat în răsfiratele voastre şuviţe.

Noi, risipitori ai durerilor. Cum încercăm să întrezărim,

în trista durată, dacă nu cumva se sfârşesc. Ele sunt însă, în adevăr,

frunzişul pururea verde, sensul nostru obscur,

UNUL din anotimpurile tainicului an, şi nu numai

anotimp - ci mult mai mult - loc, aşezare, culcuş, sol, lăcaş.


Vai, într-adevăr, cât de străine sunt uliţele Cetăţii-Durere,

unde, în falsa linişte făcută din zgomot asurzitor,

violent smulsă din tiparele golului,

se făleşte poleita larmă, monument al tumultului.

O, cum ar zdrobi un înger sub tălpi, fără urmă, Târgul Consolării,

mărginit de Biserică, de-a gata cumpărată:

curăţică şi închisă şi dezamăgită, ca un oficiu poştal duminica.

Afară însă, necontenit se-ncreţesc marginile bâlciului.

Scrâncioburi ale libertăţii! Scafandrii şi scamatorii zelului!

Şi tirul cu figurinele norocului chinovărit,

unde ceva ţopăie la ţintă şi zdrăngăne ca tinicheaua,

când unul, mai dibaci, nimereşte. Şi în aplauze pleacă-ameţit

mai departe, la voia întâmplării; căci tarabele pe orice curios îl atrag

trâmbiţând şi lărmuind. Adulţii au ceva

mai departe de văzut, cum banii puiesc anatomic,

nu numai pentru distracţie: sexul banului,

totul, întregul, afacerea -, asta instruieşte şi te face rodnic...

... Oh, dar numai ceva mai încolo, în afară

după ultimul gard pe care-i lipit afişul: "Fără de Moarte",

acea bere amară, care pare dulce celor ce o sorb,

în timp ce alte distracţii proaspete mestecă într-una...,

chiar în spatele gardului, chiar după el, acolo se află cu adevărat REALUL.

Copiii se joacă, îndrăgostiţii se-mbrăţişează, -deoparte

şi gravi în iarba săracă, şi câini domnesc peste natură.

Adolescentul este atras mai departe, poate îndrăgeşte

o tânără Tânguire... În urma ei mergând, ajunge-n poieni. Ea-i spune:

- Departe. Noi locuim acolo, afară...

Unde? şi tânărul o urmează.

Ţinuta-i îl farmecă. Umerii, gâtul -, poate că

este de nobilă viţă. Dar o lasă, se-ntoarce,

se uită-napoi, face semn... La ce bun? E doar o tânguire.


Numai morţii tineri, în starea lor dintâi

a liniştii peste timp, a desprinderii,

o urmează cu drag. Pe fete

le-aşteaptă şi se-mprieteneşte cu ele. Blând le arată

ceea ce poartă: perle ale durerii şi-ale răbdării

finele văluri. - Pe tineri însă

îi însoţeşte tăcând.


Dar acolo, în vale, unde-şi au lăcaşul, una din cele mai vârstnice Tânguiri

îl ia în grijă pe tânăr când acesta pune-ntrebări: - Odinioară,

spune ea, am fost un neam mare, noi Tânguirile. Străbunii noştri

săpau la mine acolo în munţii cei mari; găseşti câteodată

la oameni, vreo aşchie şlefuită din durerea străveche,

sau, din bătrânul vulcan, o bucată de mânie-mpietrită ca zgura.

Ei bine, de-acolo-şi trăgea obârşia. Cândva fost-am bogate. -

Şi ea-l conduce cu blândeţe prin întinsa privelişte a Tânguirilor,

şi-i arată coloanele templelor sau ruinele falnicelor castele

din care prinţi ai Tânguirii domneau odinioară-nţelept

peste ţară. Îi arată înalţii arbori de lacrimi

şi câmpii de-nfloritor alean

(cei vii le ştiu numai în chip de catifelat frunziş);

i-arată animalele bocetului, păscând, - şi uneori

o pasăre ţâşneşte cuprinsă de spaimă şi zboru-i săgetat

în privirea lor înălţată înscrie până departe icoana însinguratului ei ţipăt. -

Seara, îl duce la mormintele strămoşilor

din neamul Jeluirilor, - sibile, prooroci.

Dar când noaptea se-apropie, atunci păşesc mai încet, şi-n curând

asemenea lunii se-nalţă, veghind peste toate

monumentul funebru. Frate cu cel de la Nil,

sublimul Sfinx -: chip al tăinuitei cămări.

Şi uimirea-i cuprinde în faţa acestei încununate frunţi, ce pururi

tăcând, pe cumpăna stelelor aşează

icoana umană.


Ci privirea sa ameţită încă de proaspăta moarte

nu o desluşeşte. Contemplarea ei, dimpotrivă,

sperie bufniţa dindărătul marginii Pschentului (Pschentul este coroana Egiptului de Sus şi a Egiptului de Jos - n.r.) Şi ea

cu o prelungă, înceată atingere de-a lungul obrazului,

pe cea mai pârguită rotunjime a lui,

delicat desenează în noul

auz al mortului, pe-o foaie

îndoit desfăcută, negrăitul contur.


Iar mai înalt, stelele. Noile. Stelele acestui tărâm al Durerii.

Lin Tânguirea le numeşte: - uite, aici:

CAVALERUL, TOIAGUL, iar constelaţia mai deplină ei o numesc:

COROANE DE FRUCTE. Şi mai departe, către pol:

LEAGĂN; DRUM; CARTE-ARZĂTOARE; PĂPUŞĂ; FEREASTRĂ.

Dar pe cerul de miazăzi, fără prihană ca-n palma unei mâini

binecuvântate, limpede strălucind - marele M,

care-nsemnează Mumele... -


Dar e timpul să plece cel mort, şi tăcând, Tânguirea mai vârstnică

îl duce până la valea prăpăstioasă

unde, în clarul lunii, licăreşte

Izvorul Bucuriei. Cu evlavie

ea îl numeşte şi-i spune: "La oameni

acesta-i un şuvoi ce năvalnic îi poartă".


Se opresc la poalele muntelui.

Şi-acolo ea-l strânge la piept plângând.


Singur el urcă, se pierde în munţii Durerii-din-Începuturi.

Şi nici măcar o dată nu mai răsună pasul său

din acel destin fără grai.


Dar dacă cei nesfârşit morţi ar trezi în noi un simbol

iată, ne-ar arăta mâţişorii

atârnând în alunii golaşi sau

ne-ar vorbi despre ploaia ce cade pe-ntunecatul pământ primăvara.


Şi noi, care-nţelegem norocul

ca pe-un SUIŞ, am fi cuprinşi de-nfiorare

care-aproape ne doboară

când ceea ce este fericit CADE.



traducere : George Popa