Pages

Subscribe:

Ads 468x60px

...Păşiţi încet... se citeşte...

Edward Estlin Cummnigs - IX


Când eşti moartă, moartă şi departe de splendidul păcat,
Şi sufletul descărnat jeleşte pe panta ultimului abis
Abandonarea inimii sale într-un pat de pământ,

Când, departe de trupul care mi-a iubit trupul, sufletul dinăuntru
Vine, dezbrăcat de nemiloase metamorfoze,
Ce să-i spună el sufletului meu, când noi suntem morţi, morţi?

(Când sunt mort, mort, şi te-au îngropat şi pe tine,
Iar trupul pe care buzele mele atât l-au iubit e dat viermilor
La sărutat. Şi gâtlejul rece, catifelat şi părul strălucitor de pe cap -).

Edward Estlin Cummings - Bătrîna Scumpa Mea Etcetera


Bătrîna scumpa mea etcetera
mătuşa lucia în timpul ultimului

război ştia şi pe deasupra
mai şi spunea atît de bine
de ce se bate toată

lumea,
sora mea
isabella tricotase sute
(şi
sute) de şosete pentru-a nu
mai vorbi de cămăşi scufiţe antipureci

etcetera mănuşi cu-un deget etcetera
mama spera

că voi muri etcetera
ca un erou se înţelege tatăl meu
răguşise tot spunînd că e
un privilegiu numai dacă-ar fi putut
în timpu-acesta eu

însumi etcetera eram culcaţi fără
o vorbă în noroiu-afund şi

cetera

(visînd
şi
cetera, la
surîsurile Tale
la ochi genunchi şi la Etcetera)

Edward Estlin Cummings - Degetele tale fac flori timpurii


Degetele tale fac flori timpurii din
orişice lucru
părul tău mai ales îl iubesc ceasurile;
linişte blândă care
cântă spunând
(chiar dacă iubirea-i doar pentru o zi)
să nu te temi, noi ieşim în împrimăvărare.

Picioarele tale cele mai albe rătăcesc.
Mereu
ochii tăi limpezi se joacă de-a săruturile
a căror ciudăţenie mult
spune; cântând
(chiar dacă iubirea-i doar pentru o zi)
pentru ce fată vii flori aducând?

Să fii buzele tale e lucru mult dulce
şi mic.
Moarte, spun că eşti bogată mai mult
decât ţi-ai dori, dacă prinzi asta,
orice altceva pierzând
(chiar dacă iubirea-i doar pentru o zi
şi viaţa nu e nimic, sărutul mai dăinuie)



(Traducere de Mircea Ivănescu - Thy fingers make early flowers) 


Edward Estlin Cummings - Buffalo Bill


Buffalo Bill e
defunct
cel ce călărea
argintiu-luciosul ca apa
armăsar
şi nimicea unudoitreipatrucinci porumbei uite-aşa Isuse
era un bărbat frumos
şi ceea ce vreau să ştiu e
cum ţi se pare băiatul tău cu ochi albaştri
Coană Moarte.